Forum sur les langues signées

Comment se faire comprendre dans un pays ou la langue des signes est différente de la sienne tout en respectant la diversité et la richesse des cultures sourdes ?

Les langues des signes sont des langues visio-gestuelles qui permettent aux personnes sourdes de communiquer entre elles et avec les entendants qui signent. Mais saviez-vous qu'il existe plus de 200 langues des signes différentes dans le monde ? Chaque langue des signes a sa propre histoire, sa propre grammaire, et son propre vocabulaire. Il n'y a pas une langue des signes universelle, mais des langues des signes régionales, nationales, ou locales.

Cela pose un défi pour les personnes sourdes qui veulent voyager, travailler, ou étudier à l'étranger.

Pour répondre à cette question, nous vous invitons à participer à notre forum sur le thème des langues des signes : 

Chacun la sienne chez soi et une internationale pour le voyage?

Nous débattrons des avantages et des inconvénients d'une langue des signes internationale, qui serait utilisée comme une langue signée universelle pratiquée par les personnes sourdes du monde entier. Nous verrons aussi comment favoriser les échanges et les rencontres entre les personnes sourdes de différentes langues des signes, grâce aux nouvelles technologies, aux formations, et aux associations.

Partagez votre opinion et vos idées en langue des signes (vidéo) ou en français écrit ci-dessous!

Load Previous Replies
  • haut

    Swaelens

    Merci à toi Nadeline pour ce texte très explicatif et clair de la situation des sourds de Guyane française. Du temps où je suivais les cours de langue des signes à Paris, j'avais déjà le sentiment que les jeunes sourds en général subissaient une tentative d'uniformisation de leur langue des signes, la LSF, sur tout les territoires français. Par exemple dans les établissements scolaires, et ce sans tenir compte des différents signes régionaux ou encore dans les traductions en LSF à la télévision, ou aussi sur les écrans des gares de trains, etc, et la réaction des jeunes sourds avec l'aide d'internet était radicale ils s'évertuaient par exemple, à mélanger des signes américains à la mode vu dans des séries etc, n'oublions pas non plus que encore à ce jour il y un grand pourcentage de signes français, de l'époque de Laurent Clerc, dans le signaire de la langue des signes américaine.Et au Canada, comment cela se passe t'il? et chez vous? n'hésitez pas à nous le faire découvrir .
    Jim votre modérateur.

    1
    • haut

      Swaelens

      Ce 28 septembre 2024, au Rwanda à Kigali, en clôture de la JMS,

      https://allevents.in/events/200026883429055/

      • haut

        Swaelens

        Manifeste pour l'Éducation des Sourds en Afrique.
        Préambule
        Nous nous sommes réunis ce 28 septembre 2024, en clôture de la semaine mondiale des sourds, à l'institut francophone pour une après-midi de forum sur l'éducation des sourds en Afrique. Cette année trois pays étaient à l'honneur, une intervenante de la tunisie, une intervenante de la Tanzanie, et bien sûr aussi des intervenants du Rwanda spécialisés dans l'éducation des sourds et de la petite enfance.À travers les témoignages et les échanges enrichissants entre sociologue, enseignants spécialisés et anciens élèves sourds, et parents d’enfants sourds, nous avons mis en lumière les défis et les opportunités qui se présentent à nous pour faire progresser l'éducation inclusive pour les enfants sourds.
        Constatations et Engagements
        Inclusion dès la Prématernelle
        Nous croyons fermement que l'inclusion des enfants sourds doit commencer dès la prématernelle. Chaque enfant, quelle que soit sa différence, mérite d'être intégré dans un environnement éducatif favorable.
        Langue des Signes
        Nous appelons à l'intégration de la langue des signes nationale dès les premières années de scolarisation. Cela permettra non seulement de favoriser la communication, mais aussi de valoriser l'identité culturelle des enfants sourds.
        Formation des enseignants
        Il est crucial de former des enseignants spécialisés dans la pratique de la langue des signes. Nous demandons l'engagement des autorités éducatives à recruter des enseignants sourds, signants et formés, afin d'assurer une communication de qualité et d'encourager le modèle de réussite.
        Création d'Associations de Parents d'enfants sourds
        Nous proposons la création d'associations de parents d'enfants sourds dans chaque pays d'Afrique, inspirées du modèle Apedaf, qui œuvreront à défendre les droits des enfants sourds et à promouvoir leur inclusion.
        Pistes de Solutions
        Établir des programmes de sensibilisation sur l'importance de l'éducation inclusive dès la petite enfance.
        Développer des ressources pédagogiques adaptées à l'enseignement des enfants sourds.
        Organiser des ateliers de formation continue pour les enseignants en matière de langues des signes et d'éducation inclusive.
        Promouvoir des échanges entre pays africains afin de partager les meilleures pratiques et les succès dans l'éducation des sourds.
        Conclusion
        Ce manifeste est un appel à l'action pour tous les acteurs de l'éducation en Afrique. Nous avons la responsabilité collective de garantir que chaque enfant, peu importe sa différence, ait accès à une éducation de qualité. En unissant nos efforts, nous pouvons transformer l'éducation pour les sourds en Afrique et créer un avenir inclusif, équitable et riche en opportunité pour tous les enfants et ce quelque soit leur différence.